《一報還一報》導(dǎo)讀
2012年08月13日 16:23
來源:本站原創(chuàng)
《一報還一報》是莎士比亞戲劇創(chuàng)作第二時期的作品,該作品典出《圣經(jīng)·馬太福音》第七章:“不要審判,免得你們受審判。你們用什么審判別人,也必受什么審判;你們用什么量器量別人,也必用什么量器被量?!痹搫⊥ㄟ^描寫愛情與婚姻,突出了當(dāng)時社會的愚行和陰暗的一面,因此,這部戲劇既與該時期的悲劇作品有所呼應(yīng),同時又以其喜劇性或辛辣的筆調(diào)將劇中浪漫的情調(diào)一一勾勒出來。顧名思義,本劇頗具人性和公益的意味,其中涉及了諸多觀念,例如道德、性欲、死亡、公權(quán)力的濫用,以及危機時刻的人性呈現(xiàn)等等。
劇中安哲魯享有盛名,在處理克勞狄奧一案中,不經(jīng)意間使自己卷入了糾紛之中。最初他能夠秉公執(zhí)法,讓其當(dāng)犯人的姐姐伊莎貝拉向其求情時,他竟向伊莎貝拉提出無理的要求,讓其以貞節(jié)作為交換的條件,這一行為暴露了安哲魯雙重的違法傾向:知法犯法及瀆職。為了自己的行為不被揭露出來,安哲魯殘暴的下令將克勞狄奧處死。劇中伊莎貝拉提倡慈悲,重視貞潔操守,但她并沒有因此而獲得讀者的贊賞,因為當(dāng)危在旦夕的弟弟乞求她營救時,她為了自己的貞潔,拒絕弟弟的懇求,而且給予他無情的教訓(xùn)。
20世紀初,有批評家認為不應(yīng)再以自然主義的閱讀習(xí)慣來看待此劇,轉(zhuǎn)而將此劇視為寓言故事,用以宣揚基督教精神。不贊同此一說法的學(xué)者,則將此劇歸類為“悲喜劇”(tragi—comedy)、“問題劇”(problem play)或 “陰郁喜劇”(dark Comedy)等。
相關(guān)新聞:
上一篇:《終成眷屬》導(dǎo)讀
下一篇:《雅典的泰門》導(dǎo)讀